Kako skenirati in prevajati slike z Googlovim prevajalnikom

0
151

Načrtujete potovanje v tujo državo in vas skrbi jezikovna ovira? Ali pa morate prevesti dokument za službo ali šolo? Ne glede na razlog je Googlov prevajalnik orodje, ki vam lahko olajša življenje. Ste vedeli, da lahko prevaja tudi slike? Res je! Z Googlovim prevajalnikom lahko fotografirate znak, meni ali dokument in aplikacija vam ga bo v realnem času prevedla. To je, kot da bi imeli osebnega prevajalca v žepu! Naj vam pokažem, kako lahko to storite z dvema priročnima orodjema.

Kako prevajati slike v realnem času z Googlovim prevajalnikom


Googlov prevajalnik je zmogljivo orodje, s katerim lahko komunicirate v različnih jezikih. Ena od najbolj uporabnih funkcij Googlovega prevajalnika je možnost skeniranja in prevajanja slik v realnem času. Ta funkcija je lahko še posebej koristna pri prevajanju znakov, menijev ali drugega pisnega gradiva. Za to potrebujete naslednje:

  • Za prevajanje slik v realnem času morate izbrati izvorni in ciljni jezik. Tapnite gumb za jezik na vrhu zaslona, da izberete izvorni jezik. Nato tapnite jezikovni gumb “Za”, da izberete ciljni jezik.
  • Če želite začeti prevajati slike v realnem času, tapnite ikono fotoaparata v aplikaciji. Držite napravo ob besedilu, ki ga želite prevesti, in se prepričajte, da je besedilo jasno in izostreno. Aplikacija bo samodejno prepoznala besedilo in ga označila na zaslonu.
  • Ko je besedilo označeno, ga aplikacija v realnem času samodejno prevede v ciljni jezik. Prevedeno besedilo lahko tapnete in ga slišite izgovorjeno ali preberete na zaslonu.

Upoštevajte, da so navodila enaka ne glede na platformo. Ker je aplikacija Google Translate v operacijskih sistemih iOS in Android videti enako, so ta navodila univerzalna. Prav tako si morate zapomniti, da mora biti za delovanje aplikacije Prevajalnik Google predhodno vzpostavljena internetna povezava ali v napravi nameščeni jezikovni paketi.

Kako prevajati uvožene slike z Googlovim prevajalnikom

Če želite z aplikacijo Google Translate prevesti uvožene slike, morate najprej prenesti in namestiti aplikacijo v napravo s sistemom Android ali iOS. Ko je aplikacija nameščena, jo odprite in sledite naslednjim korakom:

  • Najprej morate izbrati izvorni in ciljni jezik, v katerega želite prevesti sliko. Odprite aplikacijo in na vrhu izberite želene jezike.
  • Nato tapnite gumb za kamero. Ta se nahaja neposredno pod besedilnim poljem, kamor lahko vnesete besedilo za prevajanje.
  • Ko se prikaže vmesnik kamere, tapnite ikono slike v spodnjem levem kotu zaslona.
  • Odprlo se bo pojavno okno s slikami iz vaše galerije. Izberite sliko, ki jo želite prevesti, in Google Translate bo samodejno prikazal prevod. Kliknite na besedilo, da ga označite in kopirate.

V izvornem jeziku lahko izberete možnost Odkriti, tako da Google Prevajalnik določi, za kateri jezik gre. To je lahko koristno, če niste prepričani, kakšno besedilo je pred vami. Priporočljivo je tudi, da naložite visokokakovostne fotografije, da bo Google Translate lahko jasno določil, katero besedilo želite prevesti, in da vam ne bo dal napačnega rezultata.

Dodatni nasveti za prevajanje slik z Googlovim prevajalnikom

Prevajanje slik z Googlovim prevajalnikom je lahko koristno orodje za odpravljanje jezikovnih ovir in komuniciranje z ljudmi po vsem svetu. Čeprav je Googlov prevajalnik na splošno natančen, obstaja nekaj dodatnih nasvetov, s katerimi lahko izboljšate natančnost svojih prevodov.

Uporaba aplikacije Google Translate

Aplikacija Google Translate je odlično orodje za prevajanje slik na poti. Omogoča slikanje besedila in njegovo prevajanje v realnem času, kar je idealno za potovanja ali komunikacijo z ljudmi v različnih jezikih.

Upoštevajte kakovost slike

Kakovost slike, ki jo prevajate, lahko vpliva na natančnost prevoda. Prepričajte se, da je slika jasna in osredotočena, besedilo ali slika, ki jo želite prevesti, pa dobro osvetljena.

Uporaba orodja za obrezovanje slik

Aplikacija Googlov prevajalnik vključuje orodje za obrezovanje slik, s katerim lahko izberete besedilo ali sliko, ki jo želite prevesti. S tem lahko izboljšate natančnost prevoda, saj odstranite nepotrebno ozadje ali šum na sliki.

Uporaba vgrajenega slovarja

Google Translate vključuje tudi vgrajeni slovar, ki je lahko koristen za razumevanje pomena posameznih besed v prevedenem besedilu. Enostavno tapnite besedo, da si ogledate definicijo in primere njene uporabe v kontekstu.

Preverite slovnico in skladnjo

Čeprav lahko Google Translate natančno prevede posamezne besede v sliki, se lahko slovnica in skladnja stavka v različnih jezikih razlikujeta. Pri pregledu prevodov bodite pozorni na splošni pomen in strukturo stavka, da zagotovite, da natančno prenaša predvideno sporočilo.

Na koncu lahko s temi dodatnimi nasveti izboljšate natančnost prevodov pri prevajanju slik z Googlovim prevajalnikom.

Koliko prevodov je pravilnih z Googlovim prevajalnikom

Natančnost Googlovega prevajalnika je lahko zelo različna, odvisno od zahtevnosti besedila, jezikovnega para in kakovosti uporabljenega prevajalskega modela. Prevajalnik Google je najprimernejši za prevajanje preprostih stavkov in fraz, kot so osnovni pozdravi ali navodila. Uporaben je lahko tudi za razumevanje bistva daljših besedil, kot so članki v novicah ali prispevki na blogu, vendar je natančnost lahko bolj omejena.

Pri prevajanju zahtevnejših besedil, kot so tehnični priročniki ali pravni dokumenti, je natančnost Googlovega prevajalnika morda bolj omejena. To je zato, ker algoritmi strojnega učenja, ki jih uporablja Googlov prevajalnik, temeljijo na statističnih modelih, ki temeljijo na vzorcih v velikih zbirkah podatkov predhodno prevedenih besedil. Ti modeli imajo lahko težave pri prevajanju strokovnega ali tehničnega besedišča in morda ne morejo zajeti nians jezika in kulture, ki so pomembne v kompleksnejših besedilih.

Drugi dejavnik, ki lahko vpliva na natančnost Googlovega prevajalnika, je prevajani jezikovni par. Nekateri jezikovni pari, na primer iz angleščine v španščino, so dobro podprti z Googlovim prevajalnikom in lahko zagotavljajo natančnejše prevode kot manj pogosti jezikovni pari. Poleg tega se lahko kakovost prevoda razlikuje glede na uporabljeno jezikovno različico. Na primer, v Španiji se španščina govori drugače kot v Latinski Ameriki, kar lahko vpliva na natančnost prevoda.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here